Мабин Николас Неправославные Поместные Церкви Статьи Церковное право

Восток и Запад молятся вместе. Празднование 1600-летия Первого Вселенского собора в Вестминстерском аббатстве в 1925 г.

В 1925 году Англиканская церковь организовала масштабное празднование 1600-летия Первого Вселенского собора, на которое впервые в истории прибыли православные патриархи, включая представителей Александрийской, Иерусалимской и Русской Церквей, движимые как церковными, так и политическими мотивами.

Празднование в честь 1600-летней годовщины Первого Вселенского собора в Никее организовала и провела Англиканская церковь. Главные торжества прошли в Вестминстерском аббатстве 29 июня 1925 года. Заметное участие в этом историческом событии приняли патриархи Александрийский и Иерусалимский. До этого ни один православный патриарх никогда не бывал в Англии. А Русскую Церковь в Вестминстере представлял известный консервативный богослов, митрополит Киевский Антоний. Что же заставило этих иерархов совершить утомительное путешествие из дальних стран в Лондон? И надеялись ли англикане достичь чего-то с помощью празднования? Уже после этого во всех отношениях знаменательного события Архиепископ Кентерберийский Рэндалл Дэвидсон писал: «Причины, побудившие иерархов Восточной Церкви прибыть в Англию на празднование Никейской годовщины, могут стать замечательной темой для исследования специалистов по церковной истории и международной политике». Очень проницательное наблюдение: эти причины действительно были настолько же светскими, насколько и церковными [1]Подробное исследование того, как политика повлияла на отношения между православными и англиканами, см. в … Continue reading.

1. Уникальное историческое событие

Вестминстерское аббатство, Лондон. Фото из открытых источников

Место проведения: Вестминстерское аббатство — древняя церковь, в которой более 1000 лет короновались все английские короли и королевы. Дата: понедельник, 29 июня 1925 года, день памяти святых первоверховных апостолов Петра и Павла, — престольный праздник Вестминстерского аббатства. Повод: празднование 1600-летия Первого Вселенского собора, состоявшегося в Никее в 325 году н. э. Мероприятие: совместная литургия.

Служба началась с торжественного шествия в церковь нескольких групп священнослужителей: первыми шли 150 англиканских священников Кентерберийского собора, затем — православное духовенство в пышных облачениях и, наконец, хор и сорок англиканских епископов. Делегацию православных возглавляли: патриарх Александрийский Фотий (Пироглу); митрополит Нубийский Николаос (Евангелидис); патриарх Иерусалимский Дамиан (Касиотес); архиепископ Иорданский Тимофей (Темелис); митрополит Фиатирский Герман (Стренопулос). Были там и представители Русской Православной Церкви: Евлогий (Георгиевский), митрополит Западноевропейский; председатель действующего Архиерейского Синода Русской Православной Церкви Заграницей митрополит Киевский Антоний (Храповицкий) и епископ Севастопольский Вениамин (Федченков). Когда православная делегация вошла в Вестминстерское аббатство, хор пропел православное славословие архиерея «От восток солнца до запад хвально имя Господне».

29 июня 1925 года, Вестминстерское аббатство, Лондон. Празднование 1600-й годовщины Первого Вселенского собора. Слева направо: первый — митрополит Фиатирский Герман, четвертый — митрополит Киевский Антоний, пятый — архимандрит Феодосий, помощник митрополита Антония. Фото предоставлено библиотекой Ламбетского дворца

Иерархи производили сильное впечатление «своими облачениями из золотой парчи и украшенными драгоценными камнями орденами двух патриархов» [2]“The Council of Nicaea. Sixteenth Centenary Celebrated in Westminster Abbey,” («Собор в Никее. Шестнадцатая годовщина, отмечаемая в … Continue reading. Все православные епископы (за исключением митрополита Антония) не только на службе в Вестминстерском аббатстве, но и на других англиканских богослужениях, которые посещали в Англии, были в полном литургическом облачении, включавшем и епископскую мантию. Например, в Уинчестерском соборе «митрополит Герман был облачен в яркую сине-фиолетовую мантию с широкой золотой каймой, у митрополита Евлогия мантия была сливового цвета и расшита золотыми листьями и цветами, у епископа Вениамина — тоже сливового цвета, но украшенная белыми и красными полосками. У каждого митрополита был посох — но не пастуший, с крюком на конце, как носят у нас на Западе, а с навершием, украшенным двумя змеями и крестом» [3] “Eastern Prelates in England” («Восточные епископы в Англии»). Church Times. 26 июня 1925 г. С. 781. .

Каноны Православной Церкви прямо запрещают православному духовенству участвовать в совместной молитве с раскольниками и еретиками. Поэтому ношение богослужебных одежд на подобных мероприятиях представляется противоречащим этим канонам. Однако из правил бывают исключения, и одно из них имело место в Англии и Уэльсе летом 1925 года.

Среди 2000 прихожан в церкви тогда находились члены греческой, русской и балканской общин Лондона, а также свита, сопровождавшая иностранных гостей-епископов [4]В том числе профессор Амилькар Аливизатос (Элладская церковь), протоиерей Раду (Румынский патриархат), … Continue reading. Был в толпе и Его Святейшество Мар Ишая Шимун XXIII, будущий католикос-патриарх Ассирийской церкви Востока, в то время — 17-летний юноша, который учился в колледже Святого Августина в Кентербери.

Хор Вестминстерского аббатства исполнил службу Святого Причастия композитора Джованни Палестрины. Архиепископ Кентерберийский Рэндалл Дэвидсон произнес длинную проповедь. Затем Фотий, патриарх Александрийский, в сопровождении каноника Джона А. Дугласа вышел к алтарю, и, повернувшись лицом к народу, «громким звучным голосом» [5] S. D., “The Patriarchs at the Abbey” («Патриархи в аббатстве»). Church Times, 3 июля 1925 г. С. 25. прочитал Никейский Символ веры на греческом языке, разумеется, без filioque. Когда началась евхаристическая молитва, православные епископы и другие представители духовенства сняли головные уборы и оставались с непокрытыми головами до тех пор, пока архиепископ Кентерберийский не произнес заключительное благословение. Причащались тогда только англиканские священнослужители, уже находившиеся в алтаре.

Позже, вспоминая торжество в Вестминстере, англиканский епископ Чарльз Гор сказал: «Ничего подобного не было со времен Великого раскола. Думаю, каждый, кто был там, помнит ту напряженную тишину, воцарившуюся в огромном Вестминстерском аббатстве, когда Патриарх вышел и прочитал древний Символ веры на древнем языке…» [6] “The Late Patriarch of Alexandria” («Покойный патриарх Александрийский»). Church Times, 13 ноября 1925 г. С. 574.  

29 июня 1925 года, Вестминстерское аббатство, Лондон. Празднование 1600-й годовщины Первого Вселенского собора. Сидят: профессор Н. Глубоковский; каноник Х. де Кандол; каноник Чарльз; румынский священник Раду; Вениамин, епископ Севастопольский; Тимофей, архиепископ Иорданский; Антоний, митрополит Киевский; Дамиан, патриарх Иерусалимский; Фотий, патриарх Александрийский; архиепископ Кентерберийский Рэндалл Дэвидсон; каноник Карнеги; Мар Ишая Шимун; Герман, митрополит Фиатирский; Евлогий, митрополит Западноевропейский; Николай, митрополит Нубийский; каноник Дональдсон; каноник Сторрс; профессор Х. Аливисатос; Э. Махароблидзе; каноник Дж. Дуглас. Фото предоставлено библиотекой Ламбетского дворца

2. Выбор места празднования

Логично предположить, что празднование 1600-летия Никейского собора должно было пройти в Никее (сейчас это город Изник, Турция), под покровительством Константинопольского патриархата, а никак не в Лондоне. Увы, это оказалось невозможным. Греко-турецкая война 1919–1922 годов спровоцировала турецкую агрессию против греческих общин в Малой Азии. Были зафиксированы случаи геноцида, массовые убийства, насильственные депортации. Сотни памятников Греческой православной церкви были уничтожены, в том числе в 1922 году — церковь Успения Пресвятой Богородицы, главный храм Никеи. Из-за политической обстановки в период с 1923 по 1925 год на территории патриархата было неспокойно, и за эти два года там сменилось три патриарха. В ноябре 1924 года Джон Грейг, англиканский епископ Гибралтара, посетил Константинополь. Патриарх Григорий VII после перенесенного обширного инфаркта фактически был при смерти, и епископа Джона Грейга встретил митрополит Кизикский Каллиник, который уверенно заявил, что празднование Никейской годовщины состоится там, в Константинополе [7]Джон Грейг. Доклад Комитету восточных церквей архиепископа Кентерберийского, 1924 г. Bell 198, стр. 94-96, библиотека … Continue reading.

Конечно, в той ситуации не было никаких объективных причин устраивать пышное торжество, кроме, пожалуй, одной: всем просто нравится отмечать большие юбилеи. Кстати, Православная Церковь и так каждый год чтит память Первого Вселенского собора — это установленный с древнейших времен церковный праздник. Как бы там ни было, в ноябре 1924 года патриарх Григорий VII отошел ко Господу, и быстро стало ясно, что его преемник не сможет провести столь масштабное мероприятие, особенно учитывая политическую ситуацию в Турции.

Было высказано предположение, что празднование 1600-летия Собора мог бы организовать патриарх Иерусалимский. Но, как мы узнаем далее, об этой возможности не могло быть и речи из-за ограничений, наложенных на Иерусалимский патриархат Британским мандатом. Журнал Александрийского патриархата Pantaenos подвел итог: «Празднование этого важного события планировалось Восточной церковью, даже было объявлено о проведении Вселенского синода в Иерусалиме, но к сожалению, от проекта отказались по очевидным для всех причинам» [8] Цит. по J. A. D., “The Visit of the Patriarchs” («Визит патриархов»). Church Times, 24 июля 1925 г. С. 103. .

И именно в этой ситуации полной неопределенности каноник Англиканской церкви Джон А. Дуглас [9] Каноник Джон Альберт Дуглас (1868–1956): John and Charles Douglas (дата доступа: январь 2025 г.). увидел интересную возможность и максимально ее реализовал.

3. Подготовка

Каноник Джон Дуглас много лет работал над укреплением отношений между восточным православием и Англиканской церковью. Он был одним из главных членов Комитета восточных церквей архиепископа Кентерберийского и основателем Ассоциации англиканских и Восточных церквей (A&ECA) [10]Ассоциация Восточной церкви была основана в 1864 г. С 1914 г. она объединилась с Союзом англиканской и … Continue reading. Епископ Лондона Артур Виннингтон-Ингрэм полностью поддержал идею каноника Дугласа об организации празднования годовщины Никейского собора. Официальной датой проведения Первого Вселенского собора считается 29 мая [11]См., напр.: Y. R. Kim (ред.), Cambridge Companion to the Council of Nicaea («Кембриджский справочник по Никейскому собору») (Cambridge University … Continue reading. Однако англикане решили провести памятное мероприятие в день памяти святых Петра и Павла — 29 июня 1925 года.

В конце марта 1925 года каноник Дуглас начал осторожно выяснять у представителей православной церкви, не желают ли они посетить мероприятие в Вестминстере. Список потенциальных приглашенных тогда был довольно скромным. В первую очередь каноник Дуглас собирался пригласить митрополита Антония из Белграда, главу Русской православной церкви в изгнании, а также греческого митрополита Германа Фиатирского, который как раз тогда жил в Лондоне. Также было решено отправить приглашения представителям Сербской и Румынской церквей, Греческой церкви и армянскому священнику в Лондоне. В начале апреля каноник Дуглас взял на себя смелость направить личное приглашение митрополиту Антонию [12] Дж. А. Дуглас, письмо Антонию (Храповицкому), апрель 1925 г. Douglas 26, f25. БЛД. . Однако в середине апреля составление списка приглашенных перешло к епископу Лондонскому, так как каноник Дуглас вместе с группой из примерно 200 англиканских паломников отправился в шестинедельное путешествие на Ближний Восток. Он отсутствовал до середины июня. Вернувшись в Лондон, каноник с ужасом узнал, что епископ Лондонский пригласил всех православных патриархов, и, что еще хуже, двое из них уже приняли приглашение — патриарх Александрийский Фотий и патриарх Иерусалимский Дамиан.

Почему же эта радостная весть его так расстроила? Да потому что он понимал, что именно его организации A&ECA придется оплачивать все расходы на путешествие не только патриархов, но и их окружения. Кроме того, каноник Дуглас точно знал, что у патриархов были свои мотивы приехать в Лондон. И впрямь, как мы увидим далее, празднование Никейской годовщины не было самым главным в повестке дня ни для одного из патриархов.

Таким образом, на плечи каноника Дугласа неожиданно легли расходы по приему около 20 православных священнослужителей и их помощников. Мероприятие должно было состояться 29 июня, но гости, приезжающие издалека, начали прибывать задолго до этой даты. Фактически празднование началось 17 июня, когда митрополит Герман получил почетную степень доктора богословия в Оксфордском университете, и завершилось 21 июля, когда оба патриарха посетили архиепископа Кентерберийского и попрощались с ним.

Каноник Дуглас столкнулся с многими трудностями, самая главная из которых касалась filioque. Центральным актом празднования по плану должна была стать совместная служба в Вестминстерском аббатстве. Каноник Дуглас понимал, что для православных гостей будет неприемлемо слышать Никейский Символ веры с filioque, поэтому попросил совета у архиепископа Кентерберийского. А тот направил его к декану Вестминстерского аббатства. Тот справедливо указал, что большая часть духовенства капитула (руководящего органа) Вестминстерского аббатства придерживалась строгих взглядов и не потерпела бы никакого вмешательства в формулировку Символа веры, изложенного в Книге общих молитв. После двух месяцев переговоров, инициированных каноником Дугласом, было найдено компромиссное решение: Никейский Символ веры будет произнесен сначала на английском языке (с filioque), а затем на греческом (без filioque), и только одним из приглашенных епископов — как увидим далее, это был патриарх Фотий.

4. До и после празднования

За неделю до торжеств в Вестминстерском аббатстве митрополит Герман, митрополит Евлогий и епископ Вениамин в сопровождении нескольких православных священников и диаконов совершили официальный визит в Кентерберийский кафедральный собор. На следующий день гости побывали в Чичестере. Здесь состоялся крестный ход от Богословского колледжа до храма святого апостола Варфоломея, где по завершении великой вечерни митрополит Евлогий преподал архипастырское благословение. Позднее, в часовне колледжа, паломники молились на повечерии, по окончании которого каждый из архиереев благословил собравшихся, а представители русского духовенства пропели по-церковнославянски одно из песнопений. На следующий день они участвовали в торжественной мессе, после которой крестным ходом дошли до кафедрального собора Чичестера. Здесь православное духовенство пропело на церковнославянском языке гимн Пресвятой Богородице «Достойно есть». Затем паломники отправились в Винчестерский собор, где были встречены с великой честью, и по окончании вечерни архипастырское благословение всем присутствующим подал митрополит Герман.

На следующий день православные архиереи присутствовали на торжественной мессе в Винчестерском соборе. После того, как был пропет отрывок из Евангелия на английском языке, «…протодиакон Феокритов с благословения своего архиерея, митрополита Евлогия, возгласил воскресное Евангелие на церковнославянском языке. Протодиакон являл собой величественное зрелище в сияющем стихаре из золотной парчи с багряно-золотым орарем… Перед чтением Евангелия и по его завершении русские священнослужители пропели ответ из русской литургии, соответствующий нашему “Слава Тебе, Господи”. После благословения на английском, данного предстоятелем мессы, митрополит Евлогий, поклонившись Святым Дарам, даровал архипастырское благословение на церковнославянском языке» [13] “Eastern Prelates in England” («Восточные епископы в Англии»). Church Times. 26 июня 1925 г. С. 781. .

Православные гости затем посетили еще кафедральный собор Солсбери, а оттуда направились в Эксетер, где к ним присоединился митрополит Киевский Антоний, только что прибывший в Англию из Сербии. В каждом англиканском храме православных епископов и духовенство встречали с большой торжественностью, а затем все они участвовали в мессах. В Лондон православная делегация вернулась вечером в воскресенье, 28 июня.

7. 29 июня 1925 года, Вестминстерское аббатство, Лондон. Празднование 1600-й годовщины Первого Вселенского собора. Сидят: Тимофей, архиепископ Иорданский; Николай, архиепископ Нубийский; профессор Х. Аливисатос; Антоний, митрополит Киевский; Герман митрополит Фиатирский; Фотий, патриарх Александрийский; Рэндалл Дэвидсон, архиепископ Кентерберийский; Дамиан, патриарх Иерусалимский; Мар Ишая Шимун; архиепископ Уппсальский Натан Содерблем; Евлогий митрополит Западноевропейский; Вениамин, епископ Севастопольский. Стоят: преподобный М. Г. Хейг; преподобный Р. Ф. Боро; преподобный Х. де Кандол, помощник патриарха Фотия; пребендарий Дж. Х. Эллисон; сэр У. Дикинсон; архидиакон П. Стейси Уодди; неизвестный; каноник К. Дженкинс; профессор Н. Глубоковский; Вардапет Гуссан Назарян; отец Раду; каноник Дж. А. Дуглас; епископ Гаррисбергский Джеймс Дарлингтон, США; преподобный Э. М. Бикерстет; епископ Гибралтара Джон Грейг; командор Х. К. Люк; каноник Ф. Н. Хизелл; мистер Ательстан Райли; преподобный Тернер. Фото предоставлено библиотекой Ламбетского дворца

Также и после службы в Вестминстере 29 июня православные гости еще три недели посещали богослужения и другие мероприятия. Так, они осмотрели экспозицию Британского музея, посетили женский монастырь в Клевере [14]“Примечательно, что здесь [в Клевере], как и везде, Патриархи и другие священнослужители поклонялись Святым … Continue reading, молились на вечерне в кафедральном соборе Саутуарка (где епископ Вениамин, отец Владимир Тимофеев и диакон Владимир Феокритов спели несколько песнопений на церковнославянском), а затем был прием, организованный мэром Саутуарка. Посетили гости и Британское и зарубежное библейское общество, Итонский колледж, где патриархи совершили молебное пение (параклис) у главного алтаря, а также Оксфорд — там по случаю приезда делегации организовали прием. Кроме того, православные гости участвовали в заседании Комитета восточных церквей архиепископа Кентерберийского в Палате лордов, посетили встречу, организованную фондом «Призыв о помощи русскому духовенству» в Королевском колледже Лондона, заседание Англо-кафолического конгресса в Альберт-холле, были на приеме в саду Ламбетского дворца. В штаб-квартире Церковной армии, которую гости также посетили, патриарх Александрийский сказал всем собравшимся, что он «присутствует здесь не как Патриарх, а как соработник в деле распространения Евангелия Христова, и горячо похвалил их работу. Затем последовали молитвы и пение, и оба патриарха дали свое благословение катехизаторам и работникам организации» [15] J. A. D., “The Visit of the Patriarchs” («Визит патриархов»). Church Times, 24 июля 1925 г. С. 103. .

Ресторан «Холборн», Лондон. Здесь 7 июля 1925 года состоялся официальный банкет в честь православных гостей, на котором присутствовало 600 человек. Ресторан был открыт в 1874 году и считался одним из самых роскошных в Лондоне. В рекламных проспектах говорилось, что он придает «нотку поэзии скучной прозе повседневности». Фото из открытых источников

Помимо самого памятного богослужения в Вестминстерском аббатстве, большим событием стал состоявшийся во вторник, 7 июля, в лондонском ресторане «Холборн» официальный банкет в честь православных гостей. На мероприятии присутствовало около 600 приглашенных [16] “The Patriarchs in England” («Патриархи в Англии»), Church Times, 10 июля 1925 г. С. 55. : помимо представителей восточных церквей, там было тринадцать англиканских епископов, несколько лордов и членов парламента, посол Греции, лютеранский архиепископ Упсалы и патриарх Мар Ишая Шимун. Председательствовали граф Селборн и архиепископы Кентерберийский и Йоркский.

Предлагая тост в честь гостей, архиепископ Кентерберийский упомянул о встрече, прошедшей в тот же день в Палате лордов: англиканские епископы встретились с «Их Святейшествами и сопровождавшими их духовными лицами с Востока» — и эта встреча, по его словам, вселяет надежду на приближение воссоединения Церквей.

Оба патриарха выступили с ответными речами, их переводил Иоаннидис Геннадиус, бывший посол Греции в Лондоне. Патриарх Александрийский выразил надежду, даже уверенность, что все эти встречи в Лондоне приведут к значимым результатам, ведь Никейский Символ веры — основа единства. Патриарх Иерусалимский отметил, что православная делегация осознала: именно христианская вера английского народа является источником его величия, развития и благородства. В Иерусалиме, по его словам, будут непрестанно возносить молитвы о том, чтобы Господь благословил английский народ и Английскую Церковь.

Министр правительства сэр Сэмюэль Хоар много говорил о гонимой Церкви в России, кстати, на свободном русском языке [17]Сэр Сэмюэл Хоар (1880-1959) — с 1916 по 1917 гг. возглавлял британскую разведывательную миссию при российском … Continue reading. В ответ на его выступление митрополит Антоний напомнил присутствующим, что Единая, Святая, Соборная и Апостольская Церковь не может быть разделена. Упомянул он и о христианских общинах и конфессиях, которые делают дружественные шаги навстречу Православной Церкви, а также о том, что говорят каноны о принятии в Православную Церковь. Исходя из своей уверенности в конфессиональной близости между Англиканской и Православной Церквами, митрополит заявил: «Если какой-либо англиканский епископ или клирик пожелает войти в Православную Церковь, то он может быть принят по третьему чину, то есть без повторного рукоположения — иными словами, в своем священном сане»[18]Бирчелл К. Embassy, Emigrants, and Englishmen (Посольство, эмигранты и англичане, Нью-Йорк, Holy Trinity Publications, 2014). С. 236. Более … Continue reading.

О том, почему это заявление вызвало бурные аплодисменты, расскажем подробнее в разделе 9 ниже: «Признание англиканского священства».

Собор Сэнт-Дэвиса, западный Уэльс. У восточной стены часовни Богоматери есть небольшое углубление, в котором находится рака с частицами мощей святого Давида и святого Юстиниана. Фото из открытых источников

С 13 по 15 июля православные гости находились в древнем городе Сент-Дэвидс в Западном Уэльсе. Настоятель собора Сент-Дэвидса У. Уильямс заявил: «Этот собор связан с Восточными Церквами теснее, чем любой другой в Королевстве»[19] Письмо У. Уильямса А. Райли, 30 мая 1925 г. Douglas 26, f264. БЛД. — так как в соборе покоятся мощи святого Давида, который по преданию был рукоположен в епископы в VI веке Иерусалимским патриархом. Православные архиереи и священники вновь приняли участие в особом богослужении, посвященном памяти Никейского собора. Во время благодарственного молебна прозвучало четырехкратное исповедание Никейского Символа веры: сначала он был прочитан на валлийском языке, затем пропет на английском (с filioque), после чего Патриарх Фотий произнес его на греческом, а затем русские священнослужители пропели его на церковнославянском. После окончания службы в саду Епископского дворца состоялось «публичное мероприятие, приуроченное к приему гостей», на котором присутствовали около 300 человек.

14 июля 1925 года, Сент-Дэвидс, Уэльс. 1600-я годовщина Первого Вселенского собора. Фото предоставлено библиотекой Ламбетского дворца

В перерывах между всеми этими событиями православное духовенство успевало еще посещать свою паству в Лондоне и Оксфорде. Два русских митрополита неоднократно бывали в Русском доме на Кромвель-роуд в Лондоне, где митрополит Антоний читал лекции — о патриархе Никоне и о восстановлении патриаршества. В воскресенье, 5 июля, оба Патриарха присутствовали в русской церкви на Божественной Литургии, которую служил митрополит Антоний. Сослужили ему митрополит Евлогий и епископ Вениамин. Митрополит Евлогий произнес приветственное слово в адрес двух патриархов, стоявших вне алтаря, перед иконостасом. Патриарх Фотий в ответ поблагодарил его за добрые слова и отметил, что «даже в бедности русские находят средства великолепно украшать свои церкви. Такой народ, по его словам, не может исчезнуть, Господь дарует им возрождение. Патриарх выразил радость по поводу того, что во главе русской эмиграции стоит такой духовный лидер, как митрополит Антоний, — ревнитель православия и образованнейший иерарх. Через него Патриарх передал наилучшие пожелания русским эмигрантам и благословил их» [20] Бирчелл К. Embassy… .

На следующий день, во время визита к отцам англиканского Общества Коули в Оксфорде, русские архиереи совершили Божественную Литургию в храме Коули. В воскресенье, 12 июля, Патриарх Дамиан вместе с митрополитом Антонием служили литургию в греческом кафедральном соборе на Москоу-роуд, а митрополит Евлогий служил в русской церкви в лондонском районе Виктория. Позже, 17 июля, митрополит Антоний там же отслужил панихиду по убиенному императору Николаю II и его семье. Митрополит Антоний и митрополит Евлогий тоже посетили несколько англиканских храмов. Так, 19 июля в сопровождении протоиерея Василия Тимофеева [21] В воскресенье неделей ранее митрополит Евлогий возвел отца Владимира в сан протоиерея. оба митрополита присутствовали на храмовом празднике в приходе святого Силы в Пентонвилле, северный Лондон, известному своей принадлежностью к англо-кафолическому направлению «высокой церкви». Они даже приняли участие в торжественной вечерне с поклонением Святым Дарам [22]Поклонение Святым Дарам (адорация) — в Католической церкви разновидность внелитургического почитания … Continue reading.

К концу июля все православные гости покинули Англию, а организаторы юбилейного торжества в Лондоне остались размышлять о том, какими будут его плоды.

5. Неожиданные проблемы

Через три дня после мероприятия в Вестминстере лондонский священник иерей Василий Тимофеев написал канонику Дугласу: «Архиереи и профессора весьма высоко оценили все, что для них было устроено, но их удивила одна особенность — до сих пор времяпровождение было скорее приятным, и, кажется, теперь они ждут — или по крайней мере очень надеются — на некую более серьезную работу. Как вы считаете, возможно ли устроить для них неофициальную встречу или конференцию, на которой можно было бы обсудить: (а) общие перспективы воссоединения и (б) некоторые частные вопросы?» [23] Письмо В. Тимофеева Дж. Дугласу. Douglas 26, f201. БЛД.

Каноник Дуглас от этого предложения пришел в ужас. Если созвать такую конференцию, посвященную теологическим вопросам, это высветило бы тот факт, что англо-кафолики [24]Англо-кафолики делают акцент на католическом, а не на протестантском наследии Англиканской церкви. … Continue reading составляют меньшинство в Церкви Англии. К тому же англикане, составлявшие большинство, начали бы выражать несогласие с англо-кафоликами, не говоря уже о православных. А каноник Дуглас хотел избежать богословских дискуссий любой ценой.

Еще одной серьезной проблемой для него было то, что в ходе любых официальных обсуждений могли бы ярко проявиться и разногласия между самими православными. Реформы 1923 года, проведенные тогдашним Константинопольским патриархом Мелетием IV — особенно календарная — вызывали острые споры. Даже мнения членов православной делегации в Вестминстере разделились: два патриарха и митрополит Антоний выступали против реформ, а остальные в целом поддерживали их. Каноник Дуглас писал епископу Гору: «Мой ночной кошмар — что они [православные] в ответ на наше гостеприимство устроят здесь выяснение своих разногласий. Патриархи — пожилые люди, они небыстры на понимание и плохо знакомы с нашим образом мышления и здешней атмосферой» [25] Письмо Дж. Дугласа К. Гору. Douglas 26, f202. БЛД. .

Однако затем каноник Дуглас все-таки предложил, чтобы сам епископ возглавил такую конференцию, и подробно описал, как именно она должна пройти: не как дискуссия, а как серия заранее подготовленных докладов. Конференция действительно состоялась в следующий вторник, когда православная делегация приняла участие в заседании Комитета по делам Восточных церквей при архиепископе Кентерберийском.

6. Патриархи

Что же побудило патриархов Александрийского и Иерусалимского приехать в Лондон, пробыть там около месяца и принимать участие в многочисленных мессах Англиканской церкви? Ранее никто из них не проявлял даже малейшего интереса к объединению Англиканской и Православной церквей. Однако у каждого из них все-таки были свои мотивы, в некотором роде взаимосвязанные.

Патриарх Дамиан I

Дамиан I, патриарх Иерусалимский. Фото: The Christian East, май 1924 г.

Делегацию из Иерусалима возглавлял Дамиан I (Касиотес), патриарх Иерусалимский и глава Братства Гроба Господня. Его сопровождал архиепископ Иорданский Тимофей (Темелис) [26]Дамиан I (1848-1931) — греческий православный патриарх Иерусалимский с 1897 по 1931 год. Архиепископ Тимофей (1878-1955) … Continue reading, который получил образование в Оксфордском университете и свободно говорил по-английски.

Что побудило Патриарха на 77-м году жизни принять приглашение и совершить трудное путешествие в Лондон? Для каноника Дугласа мотивация патриарха была очевидна. Командору Х. С. Люку, помощнику губернатора Иерусалима, он писал: «Дамиан, безусловно, едет с намерением обрушиться на Бертрама». И продолжал: «Я очень тревожусь, как бы не произошли какие-нибудь неприятные инциденты» [27] Письмо Дж. Дугласа Х. Луке, 19 июня 1925 г. Douglas 26, f80. БЛД. . А сэру Стивену Гезэли из Министерства иностранных дел Дуглас написал еще точнее: «[Оба патриарха] едут в Лондон с намерением устроить большой скандал и обрушиться с нападками на сэра Антона Бертрама и его две комиссии» [28] Письмо Дж. Дугласа С. Гезэли, 19 июня 1925 г. Douglas 26 f86. БЛД. .

Фраза «обрушиться на Бертрама» относилась к ситуации в Иерусалиме: британское правительство [29]Мандат на Палестину был выдан Лигой Наций для британской администрации в Палестине и Заиорданье. … Continue reading назначило бывшего главного судью Цейлона, сэра Антона Бертрама, расследовать причины катастрофического положения, в котором оказался Иерусалимский патриархат, чтобы затем попытаться это положение исправить. В начале 1920-х годов патриархат владел примерно 600 объектами недвижимости как в Палестине, так и за ее пределами; треть всей территории Старого города Иерусалима находилась в собственности патриархата [30]Более подробно об этом см. К. Папастатис «Дипломаты, политика и религиозное управление недвижимостью: случай … Continue reading. Однако доходы стали стремительно падать. Тому было несколько причин: Первая мировая война привела к прекращению паломничеств, а после революции 1917 года прекратилось финансирование со стороны России. Ситуацию усугубляло плохое управление и — не в последнюю очередь — повсеместная коррупция. Патриархат взял огромные кредиты под высокие проценты, и его имущество оказалось под угрозой конфискации. Британская администрация ввела внешнее управление патриархатом, чтобы спасти его от банкротства. Этим и занимался Бертрам. В 1921 году он опубликовал свой первый отчет, содержание которого оказалось крайне неприятным для патриарха. В отчете указывалось, что долг патриархата оценивается в 556 000 фунтов стерлингов — это примерно 30 миллионов фунтов в современных ценах [31]А. Бертрам и Х. К. Люк. Отчет комиссии, назначенной правительством Палестины для расследования дел … Continue reading.

Сначала патриарх Дамиан даже поддерживал вмешательство в дела патриархата, поскольку надеялся, что британцы защитят его от нападок противников и греческого правительства, которое могло бы добиться его отстранения. Однако в 1922 году патриарх начал возмущаться этим контролем со стороны, который лишил его доступа к финансам патриархата. После визита в Иерусалим в 1922 году епископ Чарльз Гор сообщил Комитету по делам Восточных церквей следующее: «Патриарх Дамиан решительно настроен сохранить свою автократическую власть, которую он обосновывает так называемыми монашескими принципами. Он бурно негодует по поводу деятельности правительственной комиссии по вопросам патриарших доходов, которую возглавляет сэр Антон Бертрам — человек, с которым я много общался и который, по моему мнению, едва ли не самый искренний и глубоко сочувствующий доброжелатель Православной Церкви. Однако и сам факт существования этой комиссии патриарх расценивает как недопустимое вторжение в его духовную юрисдикцию» [32] С. Гор. Меморандум для Комитета по делам Восточных церквей. MS2627, ff 112-115. БЛД. .

Патриарх Дамиан добивался возможности поехать в Лондон, чтобы поговорить с руководством Бертрама, но ему было отказано. А затем, в мае 1925 года, епископ Лондонский неожиданно прислал ему приглашение посетить Никейские торжества. Это было как ответ на его молитвы, и патриарх с готовностью это приглашение принял.

Находясь в Англии, патриарх на протяжении месяца усердно участвовал во множестве экуменических мероприятий. Одновременно при этом он настойчиво пытался организовать встречу с начальством Бертрама в Министерстве иностранных дел и аудиенцию у графа Бальфура — автора декларации 1917 года в поддержку создания национального очага для еврейского народа в Палестине. Однако Бальфур категорически отказался встречаться с патриархом Дамианом.

10 июля патриарху удалось частично реализовать свой замысел: его приняли в министерстве, где он встретился с Лео Эмери, государственным секретарем по делам колоний (то есть министром, фактически курировавшим управление Британской империей). Но несмотря на это, сэр Антон Бертрам продолжил работу в Иерусалиме и спустя год опубликовал свой второй, тоже полный критики отчет [33]А. Бертрам и Дж. У. А. Янг. Отчет комиссии, назначенной правительством Палестины для расследования и … Continue reading.

В преддверии аудиенции у короля Министерство иностранных дел предупредило каноника Дугласа: «Его Величество не желает обсуждать с Патриархом [Иерусалимским] вопросы, касающиеся церковных дел; сама аудиенция — скорее знак вежливости по отношению к Патриарху Иерусалимскому и Патриарху Александрийскому… Г-н Эмери надеется, что вы убедительно донесете до Патриархов необходимость избегать спорных тем в разговоре. Его Величество ясно выразился, что подобная дискуссия была бы крайне нежелательна» [34] Письмо А. Эджкамба Дж. Дугласу, 11 июля 1925 г. Douglas 26, f249. БЛД. .

20 июля патриархов Дамиана и Фотия приняли в Букингемском дворце. После аудиенции у короля Георга V они были приглашены на обед с королем и королевой Марией.

Через несколько дней после визита в Букингемский дворец патриарх Дамиан и архиепископ Тимофей отправились обратно в Иерусалим.

Патриарх Фотий

Фотий, патриарх Александрийский. Фото: The Christian East, сентябрь 1925 г.

Прибывшего в Лондон второго по старшинству епископа христианского мира, прямого преемника святых апостола Марка и архиепископа Афанасия, Блаженнейшего Фотия (Пероглу), папу и патриарха Александрийского [35] «И всей Африки» было добавлено к титулу после 1927 года. , сопровождали Николаос (Евангелидис), митрополит Нубийский, а также личный врач, доктор Карапулос.

Патриарх Фотий имел репутацию самого консервативного из греческих патриархов. Каноник Дуглас публично охарактеризовал его как «строго консервативного богослова» [36] J. A. D., “Death of Photios Patriarch and Pope of Alexandria” («Смерть Фотия, папы и патриарха Александрийского»). Church Times, 11.9.1925. 283. .  А в частном письме епископу Гору каноник Дуглас выражается более красочно — называет его «самым упрямым консерватором» [37]Письмо Дж. Дугласа К. Гору. Douglas, 26, f202. БЛД. Точная цитата: «У нас здесь два самых упрямых консерватора — Фотий … Continue reading. Епископ Гор на это ответил: «Деятельность англикан в его стране породила в нем большое недоверие к Англии» [38] “The Late Patriarch of Alexandria” («Покойный патриарх Александрийский»). Church Times, 13 ноября 1925 г. С. 574. .  Однако, по-видимому, так было не всегда.

Пятнадцатью годами ранее патриарх Фотий общался с самозваным «архиепископом» А. Х. Мэтью (1852–1919) — англичанином, бывшим католическим пастором. После ухода из Римской церкви Мэтью женился и стал отцом троих детей. С 1908 по 1911 гг. он был епископом старокатолической церкви Утрехта. Папа Пий X отлучил Мэтью от церкви в 1911 г. К тому времени Мэтью уже был самозваным лидером крошечной английской секты, в которой состояло около ста человек и было семь «епископов».

Греческий архиепископ Бейрута Герасим (Мессара) встретился с Мэтью во время визита в Англию в феврале 1911 г. — он приехал с миссией по сбору средств. Архиепископ Герасим согласился принять «Английскую католическую церковь» Мэтью в Антиохийский патриархат [39]Энсон П. Bishops At Large («Епископы без определенных кафедр»). (Faber, 1964) 185-187; “Bishop Mathew and the Orthodox” («Епископ Мэтью и … Continue reading. Однако через несколько недель архиепископ Кентерберийский срочно отправил одного из англиканских епископов Лондона в Дамаск, и тот добился согласия патриарха Антиохийского аннулировать это решение.

Тем временем Мэтью написал самому патриарху Фотию в Александрию письмо с просьбой принять его на этот раз уже «Западную православную католическую церковь» в Александрийский патриархат. 26 февраля 1912 г. патриарх Фотий отправил положительный ответ: «архиепископ и митрополит Западной православной церкви» и его паства были приняты в Александрийский патриархат. Патриарх разрешил им использовать латинский обряд, но без filioque, и обязал признать канонические постановления семи Вселенских Соборов. Через несколько месяцев это соглашение было забыто, и Мэтью снова переименовал свою «Западную православную церковь» во что-то более замысловатое. Когда патриарх Фотий приехал в Лондон в 1925 году, «архиепископ» Мэтью был уже шесть лет как мертв, и нет никаких свидетельств о контактах патриарха и последователей Мэтью.

И вновь зададимся вопросом: почему в 1925 году патриарх, широко известный своей консервативной богословской позицией, решил проделать очень долгий путь из Египта в Лондон для участия в настоящем экуменическом собрании?

По мнению каноника Дугласа, ответ на этот вопрос был довольно прост. Патриарх Фотий отправился в Лондон, чтобы поддержать патриарха Дамиана в создании давления на сэра Антона Бертрама. Когда англиканский епископ Джон Грейг был в Александрии в мае 1925 года, патриарх Фотий попросил его донести до архиепископа Кентерберийского обеспокоенность патриарха насчет действий Бертрама. Патриарх Фотий выразил решительное несогласие с действиями Британской финансовой комиссии в Иерусалиме. Он также выступал категорически против предполагаемого намерения сэра Антона Бертрама изменить основной устав Братства Гроба Господня и самого Патриархата.

Кроме того, 72-летний патриарх Фотий страдал от болезни сердца и надеялся получить возможность проконсультироваться с европейскими врачами. Приглашение от англиканской стороны включало обещание оплатить все дорожные расходы, что стало дополнительным стимулом для поездки старца-патриарха в Лондон.

Был и другой важный фактор: репрессии и этнические чистки, обрушившиеся на многострадальную греческую общину Турции. Эти трагические события взволновали всех греков, проживавших в других исламских странах. Возникал закономерный вопрос: не повторится ли подобное теперь и в Египте, когда страна формально обрела независимость от Британии? В 1922 году Великобритания и предоставила Египту суверенитет, однако ее влияние в стране было значительным вплоть до 1956 года. С обретением политической самостоятельности возник риск, что наиболее ревностные мусульмане Египта последуют примеру турецких единоверцев. В этих условиях поездка в Лондон помогла бы укрепить связи с англиканами, и к ним можно было бы обратиться за помощью в случае возможного конфликта с мусульманским большинством. Кроме того, Патриарх был впечатлен материальной поддержкой, которую в последние годы Англиканская церковь оказывала страждущим Церквам России и Константинополя.

21 июля 1925 года патриарх Фотий со своей свитой наконец покинул Лондон и направился в Париж, а затем в Эвиан-ле-Бен на востоке Франции, где прошел курс лечения. После этого он принял участие во Всемирной христианской конференции движения «Жизнь и деятельность» в Стокгольме. Планировалось, что патриарх посетит еще и Белград, а уже оттуда отправится в Египет. Однако 6 сентября 1925 года в Цюрихе патриарх Фотий скончался.

По словам каноника Дугласа (который, впрочем, не привел тому никаких доказательств), патриарх Фотий должен был посетить патриархов Сербии и Румынии, сообщить им о своем изменившемся взгляде на англикан и обсудить скорейший созыв Всеправославного собора, на котором была бы рассмотрена возможность союза с Англиканской церковью [40] “The Nicaean Commemoration”(«Никейская годовщина»), The Christian East. Сентябрь 1925 г. Т.6-2. С. 114. .

7. Щедрость Англиканской церкви

Приглашение многочисленной делегации Русской Православной Церкви на празднование 1600-летия Никейского собора в Лондон можно объяснить и большим сочувствием к широко известному, в том числе и для англикан, тяжелому положению Церкви в Советском Союзе. С 1919 года архиепископ Кентерберийский постоянно получал просьбы о материальной помощи — сначала от духовенства из России, а затем и от русских православных в изгнании.

В январе 1923 года каноник Дуглас с благословения архиепископа Кентерберийского для сбора и распределения средств учредил фонд «Призыв о помощи русскому духовенству». В 1924 году фонд профинансировал создание Свято-Сергиевского богословского института в Париже, под юрисдикцией митрополита Западноевропейского Евлогия. Главой института был назначен епископ Севастопольский Вениамин (Федченков). Оба иерарха впоследствии приняли участие в торжествах в Лондоне в 1925 году.

Некоторые члены фонда, однако, были недовольны тем, что фонд помогал только духовенству в самом Советском Союзе. А вскоре в силу политических обстоятельств оказывать помощь священнослужителям и их семьям, находящимся в СССР, стало невозможно. Так что в начале 1926 года организация сменила название — теперь это был «Фонд помощи русскому духовенству и Церкви». Новое название соответствовало и новым целям: фонд теперь поддерживал духовенство как внутри России, так и за ее пределами, помогал Свято-Сергиевскому богословскому институту в Париже, а также Русскому христианскому студенческому движению в изгнании.

С началом Второй мировой войны деятельность фонда прекратилась. К тому моменту было собрано и распределено 75 000 фунтов стерлингов (примерно 6 миллионов фунтов по сегодняшнему курсу) — поистине щедрый жест милосердия по отношению к страждущей Русской православной церкви [41]Об истории «Фонда помощи русскому духовенству и Церкви» см. Д. Дэвис “British Aid to Russian Churchmen 1919-1939” («Помощь … Continue reading. Однако, как отмечал Дональд Дэвис, «”Фонд помощи русскому духовенству” в значительной степени был инициативой Ламбетского дворца и каноника Дугласа. Есть мнение, что щедрую британскую благотворительность подстегивало стремление Ламбетского дворца добиться признания Русской Православной Церковью англиканских священнических хиротоний» [42] Дэвис Д. British Aid… .

8. Митрополит Антоний (Храповицкий)

Митрополит Киевский Антоний, первоиерарх Русской православной церкви заграницей. Фото: The Christian East, декабрь 1924 г.

Русскую делегацию возглавляли митрополит Антоний, митрополит Евлогий, проживавший в Париже, и епископ Вениамин, глава недавно основанного русского богословского учебного заведения в Париже [43]Митрополит Антоний (Храповицкий) (1863-1936) — с 1919 по 1936 год был первым иерархом Русской православной церкви в … Continue reading. Также в делегацию вошли помощник митрополита Антония архимандрит Феодосий, секретарь заграничных ВЦУ и Архиерейского Синода Ексакустодион Махароблидзе и профессор Николай Глубоковский — бывший преподаватель экзегетики Нового Завета в Петрограде, позже служивший в Софийском университете в Болгарии.

Митрополит Антоний был известен своими консервативными богословскими взглядами. Тем не менее за четыре недели в Лондоне он неоднократно участвовал в англиканских богослужениях.

Ранее митрополит Антоний говорил о Римско-католической церкви в довольно резких выражениях, не оставлявших сомнений в его антипатии. Так, например, в августе 1923 года, выступая в Белграде с проповедью, он заявил, что католикам следует отказаться от «своих ложных верований, особенно от абсурдного догмата о непогрешимости папы в вопросах веры» [44] Письмо Г. Беннигсена, Church Times. 30 ноября 1923 г. 612. . Он призвал отвергнуть все «“римские басни” — о том, будто апостол Петр был главой всех апостолов, о преемственности пап от святого Петра, о мнимой полноте власти, об индульгенциях, чистилище и прочем» [45] Письмо В. Тимофеева, Church Times. 7 декабря 1923 г. 644. .

Из всего этого можно сделать очевидный вывод: митрополит Антоний либералом не был и твердо придерживался веры в то, что благодать возможна только в Православной Церкви. Еще в 1916 году, отвечая на приглашение принять участие в конференции экуменического движения «Вера и церковное устройство», он писал: «Любое рассуждение о “действительности” (протестантских священных чинов) — просто талмудическая софистика». А позже и вовсе заявил: «Не имеет значения, придерживаются ли инославные “правильных верований” или нет. Даже истинность догматов не делает их частью Церкви» [46] Роуз Р. и Нилл С. С. (ред.). A History of the Ecumenical Movement («История экуменического движения»). (SPCK: 1967). С. 214. .

В изданный в Белграде в 1924 году катехизис митрополит Антоний включил следующий диалог:

«Вопрос: Можно ли допустить, что в Церкви или между Церквами может произойти раскол?

Ответ: Никогда. Еретики и раскольники время от времени отпадают от Единой, неделимой Церкви и тем самым перестают быть ее членами. Но сама Церковь, согласно обещанию Христову, не может утратить своего единства» [47] Там же. С. 672. .

Тем не менее в 1923 году митрополит допускал возможность принятия в Православную Церковь англиканских священников в сущем сане. В одной из своих статей, также опубликованных в Белграде, он писал: «Разве можно в случае воссоединения с истинной Церковью отказать англиканскому епископу в том, что было даровано несторианам и донатистам Карфагенским собором и святым Василием Великим, а именно — в принятии в единство по третьему чину, с признанием существующего священного сана?» [48] “The Metropolitan and Anglican Orders” («Митрополит и англиканские ордена»). The Christian East, 12-1924. С. 55.

Любопытно, что спустя всего год митрополит Антоний не последовал описанному выше подходу: в августе 1924 года он принял в Русскую Церковь англиканского дьякона, канадца Джозефа Коте как мирянина, а затем сам рукоположил его во диакона и пресвитера [49]Там же. С. 54. См. также: Антоний (Храповицкий), “Why Anglican Clergy Could Be Received in Their Orders” («Почему англиканское … Continue reading.

А во время визита в англиканскую богословскую школу в Кентербери в июле 1925 года митрополит Антоний обратился к будущим англиканским священникам со следующими словами: «С благоговением взирайте на свое пастырское служение как на высшую службу пред Господом, и окажетесь достойны исполнить это великое призвание. (…) Молодые люди, избранные Богом, вы призваны к высшему служению на земле — быть светом миру и солью земли».

Эти проникновенные слова одобрения, обращенные к семинаристам инославной Церкви, хорошо иллюстрируют парадоксальность взглядов митрополита Антония. Протодиакон Андрей Псарёв в своей статье так говорит об этом: «Эклезиологическая модель митрополита Антония может быть лучше всего представлена в виде осажденной башни, однако его личная и духовная широта и открытость, его сострадательная любовь позволили избежать превращения его экклезиологии в самодостаточную узость» [50]Псарёв А, протод. «Сердце и душа верующего англичанина не исчерпываются утилитарными целями и планами»: … Continue reading.

Но еще задолго до 1925 года у митрополита Антония сформировалось особое отношение к Англиканской церкви, в целом довольно благожелательное, и поэтому неудивительно, что он принял приглашение каноника Дугласа принять участие в торжествах в Лондоне.

Однако стоит выделить еще четыре дополнительных фактора, повлиявших на положительный ответ митрополита. Первый и главный из них: после ужасов Первой мировой войны у большинства христиан появилось искреннее и горячее желание идти по пути примирения и единства, и не в последнюю очередь — у православных. Стремление объединиться в мире и согласии стало естественным порывом всех людей доброй воли. Создание Лиги Наций в 1920 году бросило вызов и христианским лидерам: многие из них почувствовали, что должны активнее участвовать в этом движении к гармонии. В таком духе митрополит Фиатирский Герман (Стренопулос) подготовил «Синодальное послание Константинопольской церкви ко всем Церквам Христовым, сущим по всей вселенной» », датированное 1 января 1920 года. Документ был разослан всем предстоятелям христианских конфессий от имени Вселенского Патриархата в Константинополе. В послании было сказано, что религиозным деятелям не следует «отставать от политических властей, которые, подлинно воплощая дух Евангелия и учения Христова, уже основали так называемую Лигу Наций — с целью защиты справедливости, развития любви и согласия между народами» [51]Германос (Стренопулос). “Synodical Encyclical Letter of the Church of Constantinople to the Worldwide Churches of Christ” («Синодальное послание … Continue reading.

Вторым фактором, безусловно, была глубокая благодарность русского духовенства в изгнании — не только за финансовую поддержку от Англиканской церкви, но и за ее деятельную помощь в критические моменты. Так, в 1923 году личное прошение архиепископа Рэндалла Дэвидсона сыграло важную роль в освобождении из тюрьмы святителя Тихона, Патриарха Московского.

Третий фактор — появившееся после Первой мировой войны стремление англо-кафоликов наладить более тесные отношения с Православной церковью, особенно с митрополитом Антонием. И епископ Гор, и каноник Дуглас несколько раз посещали митрополита в Белграде в 1922–1925 годах, и еще и поэтому ему было бы непросто отказаться от их приглашения на празднование в Лондоне. К тому же англикане примерно в то же время согласились финансировать недавно основанный Свято-Сергиевский богословский институт в Париже. В письме, прилагавшемся к приглашению, каноник Дуглас напомнил митрополиту об этом: «Мы очень заинтересованы в успехе новой богословской академии в Париже и собираемся предоставлять средства для ее поддержки ежегодно. Вы как человек, хорошо известный в сфере богословского образования в Русской Православной Церкви, сами видите, насколько важно нам ваше присутствие» [52] Письмо Дж. Дугласа Антонию (Храповицкому), 15 апреля 1925 г. Douglas 26, f26. БЛД. .

Можно выделить и четвертый фактор: в апреле, когда в Вестминстере разрабатывали план праздничных мероприятий, каноник Дуглас был уверен, что представлять Греческую церковь будет только митрополит Фиатирский Герман, который жил в Лондоне. Поэтому в своем письме к митрополиту Антонию каноник Дуглас писал: «Если вы согласитесь возглавить делегацию Русской Церкви, вас здесь примут и как первого и главного представителя от Греческой православной церкви» [53] Письмо Дж. Дугласа Антонию (Храповицкому), 15 апреля 1925 г. Douglas 26, f25. БЛД. .

Возможно, свою роль сыграло и беспокойство русских епископов в изгнании, находившихся в Сербии по поводу того, митрополит Герман начал предъявлять «претензии на власть над всеми православными церквами Западной и Центральной Европы» [54] Гефферт Б. Eastern Orthodox… С. 93. . И тогда присутствие русских архиереев в Лондоне — в первую очередь митрополита Антония — должно было стать для него ясным сигналом: от подобных претензий следует отказаться.

Четыре недели в Англии произвели на митрополита Антония глубокое впечатление. По пути из Лондона в Белград в августе он заехал в Берлин, где дал интервью корреспонденту Church Times. Позже оно было слово в слово перепечатано официальным изданием епископальной Церкви в США The Living Church. В этой беседе митрополит Киевский Антоний кратко изложил свою новую точку зрения: «…догматические различия между нами и Англиканской церковью практически преодолены… С моей личной точки зрения, вполне допустимо принимать англиканских священнослужителей и епископов в Православную Церковь третьим чином, то есть без перерукоположения, согласно первому каноническому правилу святителя Василия Великого и 95-му правилу Шестого Вселенского собора» [55]“Reunion of Churches Nearer, Opinion of Russian Orthodox Metropolitan” («Воссоединение церквей всё ближе — мнение митрополита Русской … Continue reading.

Правда, в том же интервью митрополит признал, что полное объединение со всей Англиканской церковью вряд ли возможно — лишь с ее «крайним правым крылом», так называемой «высокой церковью» (High Church).

Позднее, в 1925 году, Архиерейский Синод Русской Православной Церкви в изгнании учредил в Белграде комиссию для изучения вопроса сближения между православными и англиканами. Однако первое заседание комиссии под председательством митрополита Антония состоялось лишь в конце 1926 года и не привело к каким-либо ощутимым результатам.

9. Признание англиканского священства

Желание организовать пышное празднование в Вестминстерском аббатстве было неразрывно связано со стремлениями добиться признания Православной церковью англиканского священства. Годовщина Первого Вселенского собора, организованная каноником Дугласом и епископом Гором, стала кульминацией долгой кампании, целью которой было убедить православных признать англиканское священство наравне с католическим — то есть официально подтвердить наличие апостольского преемства у англикан, и в случае объединения с Православной Церковью принимать англиканских клириков «в сущем сане», без повторной хиротонии.

После того как в 1896 году папа римский Лев XIII объявил англиканские рукоположения недействительными, часть англо-кафолического крыла Церкви Англии решила добиваться признания англиканских чинов со стороны Православной церкви. Значимым моментом стал 1922 год, когда 3 175 англокатолических священнослужителей подписали «Обращение к православным» — исповедание веры, сформулированное так, чтобы показать: в англиканском вероучении нет ничего, что могло бы вызвать возражений со стороны православных. В целом идея обернулась провалом: евангельское крыло Англиканской церкви резко осудило «Обращение», из-за этого и умеренные англикане предпочли дистанцироваться.

Тем не менее «Обращение» дало определенные плоды. В июле 1922 года патриарх Константинопольский Мелетий IV и его Синод составили декларацию, в котором заявили, что Константинопольская церковь признает англиканские священные чины «наравне с чинами Римской, Старокатолической и Армянской церквей». Патриарх разослал эту декларацию другим поместным православным церквам, но положительные ответы отправили лишь две — Иерусалимская и Кипрская [56] Румынская церковь прислала отрицательный ответ на декларацию в 1925 году. .

Отметим, что обе церкви находились на территориях, подконтрольных Британской империи. И даже их положительные ответы были осторожными и сдержанными, из чего можно сделать вывод, что одобрение касалось только новообращенных, присоединявшихся к Православию из этих церквей, и не было шагом к евхаристическому общению. В заявлении Иерусалимской церкви говорилось, что англиканские чины обладают такой же действительностью, «какую имеют чины Римской церкви, поскольку у них присутствуют все элементы, которые с православной точки зрения необходимы для признания благодати таинства Священства, дарованной в апостольском преемстве» [57] Письмо Дамиана (Касиотеса) Рэндаллу Дэвидсону, 12 марта 1923 года. Douglas, 35, f36c. БЛД. .

Архиепископ Кипра Кирилл III (Василиу) весьма четко обозначил границы того, что готова была признать Кипрская церковь: «Поскольку духовенство, переходящее в лоно Православной Церкви из этих Церквей, принимается без перерукоположения… то же самое должно касаться и англикан» [58] “Orthodox and Anglican Ordinations” («Православные и англиканские рукоположения»). Church Times, 18 мая 1923 г. С. 580. .

А в ноябре 1923 года газета Church Times сообщила, что каноник Дуглас посетил Белград, чтобы обсудить вопрос признания англиканских священных чинов с митрополитом Антонием. По словам издания, митрополит, «несмотря на свою консервативность в богословских вопросах, был готов поставить [священство] англикан на один уровень с римским…» [59]“Anglican & Eastern Association: The Seventeenth Anniversary” («Англиканская и Восточная ассоциация: семнадцатая годовщина»). Church … Continue reading

Англо-кафолики ликовали. Но они проигнорировали один важный факт: православные, хотя и признавали у Римско-католической церкви апостольскую преемственность, тем не менее не находились с ней в евхаристическом общении — церкви были разделены уже почти тысячу лет. Однако англо-кафолики предпочли не заострять на этом внимания и стали открыто заявлять, будто православные признали англиканские священные чины. Так, например, на собрании Ассоциации англиканской и Восточных церквей в 1925 году епископ Винчестерский заявил: «Признание наших чинов [Православной церковью] свидетельствует о том, какой долгий путь к взаимопониманию мы уже прошли» [60] “The Bishop of Winchester Reports Progress” («Епископ Винчестерский сообщил о прогрессе»). Church Times, 20 ноября 1925 г. С. 593. .

И когда в июле 1925 года на банкете в ресторане «Холборн» (см. раздел 4 выше) митрополит Антоний вновь высказал мнение, что отдельные представители англиканского духовенства, желающие присоединиться к Православной Церкви, могут быть приняты «в сущем чине», эти слова были встречены бурными аплодисментами сотен собравшихся там гостей.

10. Заключение

Какие же уроки мы можем извлечь из уникальных исторических событий 1925 года в Лондоне? Считаю, таких уроков минимум четыре.

«Не надейтеся на князи, на сыны человеческия» (Пс. 145:3)

Становится понятно, почему два пожилых патриарха совершили свое историческое путешествие в Лондон и, к всеобщему удивлению, молились совместно с англиканами, причем не однократно, а много раз в течение месяца. Они полагали, что иерархи Англиканской церкви, официальной церкви в стране, могут как-то влиять на британское правительство, которое в то время имело колонии в Палестине и Египте. Вероятно, восточные иерархи рассчитывали, что если удастся лично изложить свои просьбы министру по делам колоний, а то и самому королю Георгу V, то ограничения, наложенные сэром Антоном Бертрамом, будут ослаблены. Разумеется, патриархи в своих расчетах ошиблись. Политическое влияние Англиканской церкви было по большей части иллюзорным. Об этом, в частности, свидетельствует профессор богословия Оксфордского университета каноник Х. Л. Гаудж, который понимал, насколько было распространено среди православных иерархов заблуждение относительно мнимого политического веса Англиканской церкви. В проповеди, произнесенной в ноябре 1925 года на собрании Ассоциации Англиканской и Восточной церквей, он предостерегал: «Ни на мгновение не позволяйте себе внушать нашим братьям на Востоке, будто вступление с нами в общение даст им защиту британской армии или флота. Ничего такого не будет. Давайте будем говорить им правду. По-настоящему церковных людей среди англичан меньшинство. В прошлом они никогда не влияли на государственную политику и, скорее всего, не будут делать этого и в будущем. Смешение политики и религии, а особенно национализма и религии окажется губительным для Востока и для нас самих» [61] “East and West: A Sermon Preached by H. L. Goudge” («Восток и Запад: проповедь, прочитанная Х. Л. Гауджем»). The Christian East. 12, 1925. 205. .

И действительно, несмотря на все просьбы патриархов, ситуация не изменилась: сэр Антон Бертрам продолжил свое расследование и опубликовал не один, а два разоблачительных доклада, которые фактически публично унизили патриарха Дамиана. А затем последовала принудительная продажа патриаршей собственности — и многие объекты отошли еврейским сионистам.

«Богатый господствует над бедным, и должник делается рабом заимодавца» (Прит. 22:7)

Такое активное участие русских митрополитов в экуменических мероприятиях в рамках празднования Никейской годовщины 1925 года, организованного англиканами, можно отчасти объяснить щедростью последних: Англиканская церковь оказывала постоянную финансовую помощь русскому духовенству в изгнании, и по крайней мере вежливость обязывала русских епископов в эмиграции присутствовать на торжествах в Лондоне в июне 1925 года. А вот совместную молитву с англиканами объяснить уже сложнее — разве что как исключительное применение икономии в совершенно уникальных обстоятельствах.

«Мудрость разумного — знание пути своего, глупость же безрассудных — заблуждение» (Прит. 14:8)

Епископ Гор и каноник Дуглас, а также другие англо-кафолики исказили суть заявлений трех поместных православный церквей (Константинопольской, Иерусалимской и Кипрской) относительно действительности англиканских рукоположений. Совершенно очевидно, что в тех заявлениях говорилось о частных случаях, когда отдельные англиканские священнослужители желали присоединиться к Православной Церкви, и принять таких клириков «в сущем сане» можно было, но как исключение и акт икономии (kat’ oikonomían) [62]В Православной Церкви относительно применения канонов есть два взаимосвязанных понятия: строгость и … Continue reading. С православной точки зрения, подобная уступка никоим образом не может трактоваться как общее признание действительности англиканских священных чинов. С 1923 года англо-кафолики начали муссировать идею, что их хиротонии были признаны Православной церковью, при этом забывая — или сознательно игнорируя — главный смысл заявлений, на которые они ссылались: в них говорилось лишь о частных случаях, а не об общей практике. Более того, некоторые англикане утверждали, будто все автокефальные православные церкви признают действительность англиканского священства, хотя к июню 1925 года такое мнение высказали лишь три из десяти.

Как и следовало ожидать, на столь шатком основании выстроить единство не получилось. И после событий 1925 года православные и англикане остались столь же далеки друг от друга в богословском отношении, как были раньше. Главной движущей силой Никейского юбилея 1925 года стало, по сути, обманчивое стремление к признанию англиканских хиротоний со стороны православных — шаг, который, однако, не способствовал единству. Такое признание может быть только результатом полного согласия в богословских вопросах; и конечно же, признание не может предшествовать этому согласию. С тех памятных событий прошло уже сто лет, за это время было проведено бесчисленное количество обсуждений и произнесено множество речей с обеих сторон, но подлинного богословского единства достигнуть так и не удается.

«Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской» (Левит 19:33–34)

Единственным дошедшим до нас материальным наследием Никейских торжеств 1925 года является… обеденный клуб [63]Обеденный клуб — организация, обычно требующая членства, в рамках которой люди встречаются на постоянной … Continue reading. Каноник Дуглас учредил специальный комитет, в задачи которого входила организация программы празднования годовщины Первого Вселенского собора: планирование богослужений, визитов, приемов и официальных церемоний для православных иерархов [64] Christian East. 01.1926. 225. Athelstan Riley. Chronicle and Causerie («Хроника и причины»). , прибывших в Лондон. Этот комитет впоследствии превратился в Никейский клуб [65] The Nikaean Club (дата доступа: февраль 2025 г.). — организацию, которая существует по сей день и занимается проведением приемов, обедов и ужинов для представителей неангликанских церквей, совершающих официальные визиты к архиепископу Кентерберийскому. Таков единственный долговечный результат пышного празднования 1600-летия Первого Вселенского собора в Никее.

Перевод с английского О. Емельяновой

References

References
1 Подробное исследование того, как политика повлияла на отношения между православными и англиканами, см. в книге Брина Гефферта Eastern Orthodox and Anglicans («Восточные православные и англикане» (University of Notre Dame, 2020).
2 “The Council of Nicaea. Sixteenth Centenary Celebrated in Westminster Abbey,” («Собор в Никее. Шестнадцатая годовщина, отмечаемая в Вестминстерском аббатстве»). Onward. 11 июля 1925 г. С. 207.
3 “Eastern Prelates in England” («Восточные епископы в Англии»). Church Times. 26 июня 1925 г. С. 781.
4 В том числе профессор Амилькар Аливизатос (Элладская церковь), протоиерей Раду (Румынский патриархат), секретарь заграничных ВЦУ и Архиерейского Синода Ексакустодиан Махароблидзе и преподаватель Нового Завета, доктор богословия Николай Глубоковский, который преподавал на кафедре Софийского университета в Болгарии, а также русское и греческое духовенство из Лондона.
5 S. D., “The Patriarchs at the Abbey” («Патриархи в аббатстве»). Church Times, 3 июля 1925 г. С. 25.
6 “The Late Patriarch of Alexandria” («Покойный патриарх Александрийский»). Church Times, 13 ноября 1925 г. С. 574.
7 Джон Грейг. Доклад Комитету восточных церквей архиепископа Кентерберийского, 1924 г. Bell 198, стр. 94-96, библиотека Ламбетского дворца (далее — БЛД).
8 Цит. по J. A. D., “The Visit of the Patriarchs” («Визит патриархов»). Church Times, 24 июля 1925 г. С. 103.
9 Каноник Джон Альберт Дуглас (1868–1956): John and Charles Douglas (дата доступа: январь 2025 г.).
10 Ассоциация Восточной церкви была основана в 1864 г. С 1914 г. она объединилась с Союзом англиканской и Восточно-православной церквей и стала называться A&ECA. Слияние было организовано преподобным Х. Дж. Файнс-Клинтоном и каноником Дж. А. Дугласом.
11 См., напр.: Y. R. Kim (ред.), Cambridge Companion to the Council of Nicaea («Кембриджский справочник по Никейскому собору») (Cambridge University Press, 2021), с. 96. Здесь предлагается дата 20 мая, в соответствии с данными историка V века Сократа Константинопольского.
12 Дж. А. Дуглас, письмо Антонию (Храповицкому), апрель 1925 г. Douglas 26, f25. БЛД.
13 “Eastern Prelates in England” («Восточные епископы в Англии»). Church Times. 26 июня 1925 г. С. 781.
14 “Примечательно, что здесь [в Клевере], как и везде, Патриархи и другие священнослужители поклонялись Святым Дарам так, как это принято в их Церкви, то есть с глубоким почтением и касанием земли правой рукой”. “The Patriarchs in England” («Патриархи в Англии»), Church Times, 10 июля 1925 г. С. 55.
15 J. A. D., “The Visit of the Patriarchs” («Визит патриархов»). Church Times, 24 июля 1925 г. С. 103.
16 “The Patriarchs in England” («Патриархи в Англии»), Church Times, 10 июля 1925 г. С. 55.
17 Сэр Сэмюэл Хоар (1880-1959) — с 1916 по 1917 гг. возглавлял британскую разведывательную миссию при российском генеральном штабе. На этом посту он сообщил британскому правительству о смерти Распутина.
18 Бирчелл К. Embassy, Emigrants, and Englishmen (Посольство, эмигранты и англичане, Нью-Йорк, Holy Trinity Publications, 2014). С. 236. Более подробно о взглядах митрополита Антония читайте в разделе 8 ниже.
19 Письмо У. Уильямса А. Райли, 30 мая 1925 г. Douglas 26, f264. БЛД.
20 Бирчелл К. Embassy…
21 В воскресенье неделей ранее митрополит Евлогий возвел отца Владимира в сан протоиерея.
22 Поклонение Святым Дарам (адорация) — в Католической церкви разновидность внелитургического почитания Святых Даров, освящённых в Евхаристии.
23 Письмо В. Тимофеева Дж. Дугласу. Douglas 26, f201. БЛД.
24 Англо-кафолики делают акцент на католическом, а не на протестантском наследии Англиканской церкви. Англо-кафоликов иногда называют членами «высокой церкви», поскольку они придают большое значение епископальной форме церковного управления, таинствам и литургическому богослужению. Англиканские проповедники же подчеркивают протестантское наследие англиканства.
25 Письмо Дж. Дугласа К. Гору. Douglas 26, f202. БЛД.
26 Дамиан I (1848-1931) — греческий православный патриарх Иерусалимский с 1897 по 1931 год. Архиепископ Тимофей (1878-1955) был патриархом Иерусалимским с 1935 по 1955 год.
27 Письмо Дж. Дугласа Х. Луке, 19 июня 1925 г. Douglas 26, f80. БЛД.
28 Письмо Дж. Дугласа С. Гезэли, 19 июня 1925 г. Douglas 26 f86. БЛД.
29 Мандат на Палестину был выдан Лигой Наций для британской администрации в Палестине и Заиорданье. Великобритания управляла Палестиной с 1920 по 1948 год.
30 Более подробно об этом см. К. Папастатис «Дипломаты, политика и религиозное управление недвижимостью: случай Греческого патриархата Иерусалима в начале периода действия мандата» (“Diplomacy, Communal Politics, and Religious Property Management: The Case of the Greek Orthodox Patriarchate of Jerusalem in the Early Mandate Period.” Chapter 11. Ordinary Jerusalem, 1840-1940. ebook edited by A. Dalachanēs, & V. Lemire (Brill, 2018).
31 А. Бертрам и Х. К. Люк. Отчет комиссии, назначенной правительством Палестины для расследования дел Иерусалимского православного патриархата (Издательство Оксфордского университета, 1921).
32 С. Гор. Меморандум для Комитета по делам Восточных церквей. MS2627, ff 112-115. БЛД.
33 А. Бертрам и Дж. У. А. Янг. Отчет комиссии, назначенной правительством Палестины для расследования и представления отчетов о некоторых разногласиях между Иерусалимским патриархатом и арабской православной общиной (Издательство Оксфордского университета, 1926).
34 Письмо А. Эджкамба Дж. Дугласу, 11 июля 1925 г. Douglas 26, f249. БЛД.
35 «И всей Африки» было добавлено к титулу после 1927 года.
36 J. A. D., “Death of Photios Patriarch and Pope of Alexandria” («Смерть Фотия, папы и патриарха Александрийского»). Church Times, 11.9.1925. 283.
37 Письмо Дж. Дугласа К. Гору. Douglas, 26, f202. БЛД. Точная цитата: «У нас здесь два самых упрямых консерватора — Фотий и Антоний, а Глубоковский не либерал!»
38 “The Late Patriarch of Alexandria” («Покойный патриарх Александрийский»). Church Times, 13 ноября 1925 г. С. 574.
39 Энсон П. Bishops At Large («Епископы без определенных кафедр»). (Faber, 1964) 185-187; “Bishop Mathew and the Orthodox” («Епископ Мэтью и православные»). The Glastonbury Bulletin, 64. May, 1982. 197-206.
40 “The Nicaean Commemoration”(«Никейская годовщина»), The Christian East. Сентябрь 1925 г. Т.6-2. С. 114.
41 Об истории «Фонда помощи русскому духовенству и Церкви» см. Д. Дэвис “British Aid to Russian Churchmen 1919-1939” («Помощь Британии русским священнослужителям, 1919-1939»). Соборность, 1980. том 2. № 1. С. 42-56.
42 Дэвис Д. British Aid…
43 Митрополит Антоний (Храповицкий) (1863-1936) — с 1919 по 1936 год был первым иерархом Русской православной церкви в изгнании (позднее Русской православной церкви заграницей). Митрополит Евлогий (Георгиевский) (1868-1946) — управляющий русскими приходами в Западной Европе в 1921–1946 годах. Вениамин (Федченков) (1880-1961) — епископ Севастопольский, позднее митрополит Саратовский и Вольский. В 1927 году покинул Свято-Сергиевский институт в Париже и переехал в Сербию. 
44 Письмо Г. Беннигсена, Church Times. 30 ноября 1923 г. 612.
45 Письмо В. Тимофеева, Church Times. 7 декабря 1923 г. 644. 
46 Роуз Р. и Нилл С. С. (ред.). A History of the Ecumenical Movement («История экуменического движения»). (SPCK: 1967). С. 214. 
47 Там же. С. 672.
48 “The Metropolitan and Anglican Orders” («Митрополит и англиканские ордена»). The Christian East, 12-1924. С. 55.
49 Там же. С. 54. См. также: Антоний (Храповицкий), “Why Anglican Clergy Could Be Received in Their Orders” («Почему англиканское духовенство могло быть принято в сущем сане»). The Christian East, март 1927 г., VIII-1.60-69.
50 Псарёв А, протод. «Сердце и душа верующего англичанина не исчерпываются утилитарными целями и планами»: отношения Митрополита Антония (Храповицкого) с англиканами». URL: https://www.rocorstudies.org/ru/2014/02/02/serdtse-i-dusha-veruyushhego-anglichanina-ne-ischerpy-vayutsya-utilitarny-mi-tselyami-i-planami-otnosheniya-mitropolita-antoniya-hrapovitskogo-s-anglikanami-1/ (дата обращения: февраль 2025 г.).
51 Германос (Стренопулос). “Synodical Encyclical Letter of the Church of Constantinople to the Worldwide Churches of Christ” («Синодальное послание Константинопольской церкви ко всем Церквам Христовым, сущим по всей вселенной»). URL: https://oikoumene.org/news/orthodox-and-anglican-appeals-from-1920-remain-inspiration-for-unity (дата обращения: декабрь 2024 г.).
52 Письмо Дж. Дугласа Антонию (Храповицкому), 15 апреля 1925 г. Douglas 26, f26. БЛД.
53 Письмо Дж. Дугласа Антонию (Храповицкому), 15 апреля 1925 г. Douglas 26, f25. БЛД.
54 Гефферт Б. Eastern Orthodox… С. 93.
55 “Reunion of Churches Nearer, Opinion of Russian Orthodox Metropolitan” («Воссоединение церквей всё ближе — мнение митрополита Русской православной церкви»). The Living Church, 29 августа 1925 г. С. 589.
56 Румынская церковь прислала отрицательный ответ на декларацию в 1925 году.
57 Письмо Дамиана (Касиотеса) Рэндаллу Дэвидсону, 12 марта 1923 года. Douglas, 35, f36c. БЛД.
58 “Orthodox and Anglican Ordinations” («Православные и англиканские рукоположения»). Church Times, 18 мая 1923 г. С. 580.
59 “Anglican & Eastern Association: The Seventeenth Anniversary” («Англиканская и Восточная ассоциация: семнадцатая годовщина»). Church Times, 16 ноября 1923 г. С. 551.
60 “The Bishop of Winchester Reports Progress” («Епископ Винчестерский сообщил о прогрессе»). Church Times, 20 ноября 1925 г. С. 593.
61 “East and West: A Sermon Preached by H. L. Goudge” («Восток и Запад: проповедь, прочитанная Х. Л. Гауджем»). The Christian East. 12, 1925. 205.
62 В Православной Церкви относительно применения канонов есть два взаимосвязанных понятия: строгость и икономия. Строгость (akrebeia) подразумевает строгое соблюдение, точность и безукоризненный распорядок. Одновременно икономия (oikonomia) позволяет иногда применять эти каноны более гибко.
63 Обеденный клуб — организация, обычно требующая членства, в рамках которой люди встречаются на постоянной основе, чтобы есть, пить алкоголь и обсуждать различные темы. Обеденные клубы распространены в Великобритании.
64 Christian East. 01.1926. 225. Athelstan Riley. Chronicle and Causerie («Хроника и причины»).
65 The Nikaean Club (дата доступа: февраль 2025 г.).

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.